Zurück: Kapitel 5 - Doku-Übersetzung — Inhaltsverzeichnis
Handbuch für Übersetzer (KDE 4)
Kapitel 6 — Korrekturlesen
Dieser Teil des Handbuchs ist leider noch nicht vollständig :-(
- Warum Korrekturlesen?
- Wer? (nicht der Autor der Übersetzung!)
- Wann?
- Hinweis auf die Stilrichtlinien!
- Wie?
Abläufe
- Die groben Abläufe des Korrekturlesens im Überblick
- Was muss korrekturgelesen werden? => Tabelle im Wiki
- Eintragen des Datums im Wiki
Methoden
- Online im Web lesen
- PO-Dateien lesen
- Übersetzung (GUI+Doku) installieren siehe Kapitel 4.3.2 bzw Kapitel 5
- "meinproc /pfad/zu/l10n/de/docs/kdemodul/programm/index.docbook" -> index.html
Korrektur von Fehlern
- Korrekturen in der PO-Datei durchführen
- Wann den Original-Übersetzer kontaktieren?
- Welche Fehler einfach selbst ausbügeln?
- Wohin mit der fertigen Korrektur? => Doku-Koordinator
Tutorial
- Ein Beispieldurchlauf vom Anfang bis Ende
Zurück: Kapitel 5 - Doku-Übersetzung — Inhaltsverzeichnis